D7net
Home
Console
Upload
information
Create File
Create Folder
About
Tools
:
/
opt
/
psa
/
admin
/
plib
/
modules
/
log-browser
/
resources
/
locales
/
Filename :
ar.php
back
Copy
<?php // Copyright 1999-2024. WebPros International GmbH. All rights reserved. $messages = [ 'Page' => [ 'title' => 'متصفح السجل', 'serverQueueTitle' => 'إعدادات البريد على مستوى الخادم', ], 'Hook' => [ 'title' => 'متصفح السجل', 'description' => 'قم بالوصول إلى السجلات لفحص خدمات النظام والبريد واستكشاف ما إذا كان بها أي أخطاء وحلها.', 'actionLog' => [ 'title' => 'سجل الإجراءات', 'description' => 'سجل الإجراءات التي ينفذها مُستخدِمو Plesk.', ], 'mailQueue' => [ 'title' => 'تتبع تسليم البريد الإلكتروني', 'delayedCount' => 'تم حذف %%count%%', 'longtaskStatus' => [ 'running' => 'جارٍ معالجة ملفات السجل...', 'done' => 'لقد تمت معالجة ملفات السجل بنجاح.', 'error' => 'تعذر معالجة ملفات السجل.', 'link' => 'الانتقال إلى قائمة انتظار البريد', ], 'databaseIsLocked' => 'تحسين قاعدة البيانات', ], ], 'App' => [ 'Settings' => [ 'settingsText' => 'الإعدادات' ], 'PanelLog' => [ 'expandLog' => 'توسعة الرسائل الطويلة', 'debugSettingText' => 'تكوين وضع تصحيح الأخطاء', 'tooltip' => 'إظهار الرسائل الطويلة في طريقة العرض الموسع' ], 'Switcher' => [ 'switchText' => 'التحديث الآني', 'buttonRefresh' => 'تحديث', 'buttonClear' => 'مسح' ], 'Filter' => [ 'apply' => 'تطبيق عامل التصفية', 'title' => 'عامل التصفية', 'buttonClear' => 'مسح', 'date' => [ 'title' => 'التاريخ', 'placeholder' => 'حدد تاريخ', 'valueRange' => 'نطاق', 'from' => [ 'placeholder' => 'من' ], 'to' => [ 'placeholder' => 'إلى' ], 'datePicker' => [ 'months' => [ 'Jan' => 'يناير', 'Feb' => 'فبراير', 'Mar' => 'مارس', 'Apr' => 'أبريل', 'May' => 'مايو', 'Jun' => 'يونيو', 'Jul' => 'يوليو', 'Aug' => 'أغسطس', 'Sep' => 'سبتمبر', 'Oct' => 'أكتوبر', 'Nov' => 'نوفمبر', 'Dec' => 'ديسمبر' ], 'days' => [ 'Su' => 'الأحد', 'Mo' => 'الاثنين', 'Tu' => 'الثلاثاء', 'We' => 'الأربعاء', 'Th' => 'الخميس', 'Fr' => 'الجمعة', 'Sa' => 'السبت' ], 'timeLabel' => 'الوقت:' ], 'buttons' => [ 'hour' => 'ساعة', 'today' => 'اليوم', 'yesterday' => 'أمس', 'week' => 'أسبوع' ] ], 'source' => [ 'title' => 'المصدر', 'placeholder' => 'حدد مصدر' ], 'facility' => [ 'title' => 'الوسيلة', 'placeholder' => 'حدد أداة الإنشاء', 'kern' => 'رسائل Kernel', 'user' => 'رسائل مستوى المُستخدِم', 'mail' => 'نظام البريد', 'daemon' => 'البرامج الخفية للنظام', 'auth' => 'رسائل الأمن / التفويض', 'syslog' => 'الرسائل التي تم إنشاؤها داخليًا بواسطة syslogd', 'lpr' => 'النظام الفرعي للطابعة الخطية', 'news' => 'النظام الفرعي لأخبار الشبكة', 'uucp' => 'النظام الفرعي لـ UUCP', 'clock' => 'البرنامج الخفي للساعة', 'authpriv' => 'رسائل الأمن / التفويض', 'cron' => 'البرنامج الخفي للساعة', 'ftp' => 'البرنامج الخلفي لـ FTP', 'ntp' => 'النظام الفرعي لـ NTP', 'log audit' => 'تدقيق السجل', 'log alert' => 'تنبيه السجل', 'clock daemon' => 'البرنامج الخفي للساعة (ملاحظة 2)', 'local0' => 'الاستخدام المحلي 0', 'local1' => 'الاستخدام المحلي 1', 'local2' => 'الاستخدام المحلي 2', 'local3' => 'الاستخدام المحلي 3', 'local4' => 'الاستخدام المحلي 4', 'local5' => 'الاستخدام المحلي 5', 'local6' => 'الاستخدام المحلي 6', 'local7' => 'الاستخدام المحلي 7', ], 'priority' => [ 'title' => 'الأولوية', 'placeholder' => 'تحديد الأولوية', 'emerg' => 'حالة الطوارئ', 'alert' => 'تنبيه', 'crit' => 'مهمة', 'err' => 'خطأ', 'warning' => 'تحذير', 'notice' => 'إشعار', 'info' => 'إعلامي', 'debug' => 'تتبع الأخطاء', ], 'message' => [ 'title' => 'رسالة', 'placeholder' => 'تصفية حسب الرسالة', 'description' => 'للبحث في الصفحة، استخدم الزرين CTRL + F. للعثور على إدخالات تحتوي على كلمات معينة، استخدم عامل التصفية حسب نص الرسالة.', ], 'panelLogPriority' => [ 'DEBUG' => 'تتبع الأخطاء', 'INFO' => 'إعلامي', 'ERR' => 'خطأ', 'WARN' => 'تحذير', 'ALERT' => 'تنبيه', 'EMERG' => 'حالة الطوارئ', 'CRIT' => 'مهمة', 'NOTICE' => 'إشعار', ], ], 'Tabs' => [ 'overview' => 'نظرة عامة', 'system' => 'النظام', 'mail' => 'البريد', 'plesk' => 'Plesk', 'actionLog' => 'سجل الإجراءات', 'actionLogTab' => [ 'settings' => 'الإعدادات', 'download' => 'تنزيل', 'refresh' => 'تحديث', 'filter' => 'عامل التصفية', 'dateTitle' => 'التاريخ', 'ipTitle' => 'عنوان IP', 'userTitle' => 'المُستخدِم', 'actionTitle' => 'الإجراء', 'detailsTitle' => 'التفاصيل', 'itemsPerPage' => 'العناصر لكل صفحة', 'clearConfirm' => 'هل تريد مسح العناصر؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء.', 'clear' => 'مسح العناصر', 'clearCancel' => 'الإلغاء', ], 'overviewInfo' => 'هنا يمكنك رؤية قائمة الخدمات التي يديرها Plesk وحالاتها. يمكنك أيضًا الانتقال إلى قائمة إدخالات السجل المتعلقة بأي خدمة معيّنة.', 'systemInfo' => 'هنا يمكنك رؤية قائمة إدخالات السجل المتعلقة بكل خدمة يديرها Plesk. استخدم عوامل التصفية لرؤية الرسائل المُضافة فقط بعد تاريخ ووقت محددين، أو تحتوي على كلمات محددة، أو ذات صلة بخدمات معيّنة.', 'mailInfo' => 'يمكنك رؤية قائمة إدخالات السجل المتعلقة بنظام تسليم البريد Plesk. استخدم عوامل التصفية لمشاهدة الرسائل المُضافة فقط بعد تاريخ ووقت محددين، أو تحتوي على كلمات محددة، أو ذات صلة بخدمات بريد معيّنة.', 'pleskInfo' => 'هنا يمكنك رؤية قائمة إدخالات السجل المتعلقة بمنصة Plesk نفسها. استخدم عامل التصفية لرؤية الرسائل التي تحتوي على كلمات محددة فقط.', 'actionLogInfo' => 'هنا يمكنك رؤية قائمة إدخالات السجل المتعلقة بالإجراءات التي جرى تنفيذها عبر واجهة ويب منصة Plesk. استخدم عوامل التصفية لرؤية الرسائل المضافة بعد تاريخ ووقت محددين فقط، أو التي تحتوي على عنوان IP محدد، أو المرتبطة بمُستخدِم أو إجراء أو حقل محدد.', 'mailQueue' => 'تتبع تسليم البريد الإلكتروني', 'mailServerSettings' => 'الإعدادات', 'serverMailQueue' => 'قائمة انتظار البريد', 'serverMailQueuePromo' => [ 'title' => 'قائمة انتظار البريد الجديدة', 'content' => 'توفر لك قائمة انتظار البريد المحسّنة على مستوى الخادم إمكانية الوصول إلى حالة التسليم وتفاصيل السجل لكل بريد إلكتروني ليتسنى لك تتبع رسائل بريدك الإلكتروني بسرعة ومعرفة أسباب تأخير التسليم.', 'button' => 'جرّب قائمة انتظار البريد الجديدة الآن', ], ], 'ActionLogSettings' => [ 'title' => 'إعدادات سجل الإجراءات', 'logged-actions' => 'الإجراءات المسجلة', 'storage-settings' => 'إعدادات التخزين', 'store-records' => 'تخزين السجلات', 'do-not-remove' => 'دائمًا', 'for-period' => 'لفترة معينة', 'by-number' => 'حسب الرقم', 'days' => 'أيام', 'weeks' => 'أسابيع', 'months' => 'شهور', 'entries' => 'إدخالات', 'select-all' => 'تحديد/مسح الكل', 'nis2restricted' => 'لا يمكن تعطيل تسجيل الإجراءات من هذا النوع وفقًا لتوجيه NIS2', 'nis2restricted-apicall' => 'لا يمكن تعطيل تسجيل الإجراءات التي يجري تنفيذها عبر واجهة برمجة التطبيقات (API) بما يتوافق مع توجيه NIS2', 'info' => 'هنا يمكنك رؤية الإعدادات على مستوى الخادم فيما يتعلق بتناوب السجلات والأحداث المسجلة لاشتراكك. ولا يمكن سوى لمسؤول Plesk تغييرها. ولرؤية أحداث محددة فقط، استخدم عامل التصفية الموجود على الصفحة التي تحتوي على الأحداث.', ], 'ActionLogFilter' => [ 'filter' => 'عامل التصفية', 'filter-apply' => 'تطبيق', 'filter-reset' => 'إعادة التعيين', 'empty-value' => '<empty>', 'period' => 'المدة', 'ip' => 'عنوان IP', 'users' => 'المُستخدِمون', 'actions' => 'الإجراءات', 'component' => 'الحقل الذي تم تغييره', 'component-value' => 'القيمة التي تم تغييرها', 'logged-actions' => 'الإجراءات المسجلة', 'storage-settings' => 'إعدادات التخزين', 'store-records' => 'تخزين السجلات', 'do-not-remove' => 'دائمًا', 'for-period' => 'لفترة معينة', 'by-number' => 'حسب الرقم', 'days' => 'أيام', 'weeks' => 'أسابيع', 'months' => 'شهور', 'entries' => 'إدخالات', 'hint' => [ 'applied-filter' => 'العناصر وفقًا لعامل التصفية المطبق', 'filter-component' => 'حساس لحالة الأحرف. "*" في البداية/النهاية = أي سلسلة.', 'filter-component-full' => 'حساس لحالة الأحرف. استخدم "*" في بداية الاستعلام و/أو في نهايته للإشارة إلى إمكانية وجود أي سلسلة في هذا المكان.', 'filter-component-value' => 'حساس لحالة الأحرف. "*" في البداية/النهاية = أي سلسلة.', 'filter-component-value-full' => 'البحث بين القيم القديمة والجديدة. حساس لحالة الأحرف. استخدم "*" في بداية الاستعلام و/أو في نهايته للإشارة إلى إمكانية وجود أي سلسلة في هذا المكان.', 'filter-ip' => '"*" في أي مكان = أي سلسلة.', 'filter-ip-full' => 'استخدم "*" في أي مكان في الاستعلام للإشارة إلى إمكانية وجود أي سلسلة هنا. على سبيل المثال "123.*.123.123"، "123.123*"', ], ], 'MailQueueList' => [ 'Action' => [ 'confirm' => 'تأكيد', 'details' => 'إظهار التفاصيل', 'resend' => 'إعادة الإسال', 'remove' => 'إزالة', 'refresh' => 'تحديث', 'cannotAct' => 'تمت معالجة البريد الإلكتروني بالفعل ولم يعد موجودًا في قائمة انتظار البريد، لذا لا يمكن إعادة إرساله أو إزالته.', ], 'Clear' => [ 'button' => 'مسح قائمة انتظار البريد', 'confirm' => 'هل تريد إزالة جميع الرسائل من قائمة الانتظار نهائيًا؟', 'success' => 'تم مسح قائمة انتظار البريد.', 'failure' => 'يتعذر مسح قائمة انتظار البريد: %%error%%', ], 'Resend' => [ 'button' => 'إعادة الإسال', 'emptySelection' => 'حدد رسالة واحدة أو أكثر لحذفها من قائمة الانتظار.', 'success' => 'تم مسح الرسالة المحددة من قائمة الانتظار', 'failure' => 'تعذر مسح الرسالة المحددة من قائمة الانتظار: %%error%%', ], 'Remove' => [ 'button' => 'إزالة', 'confirm' => 'إزالة الرسالة من قائمة الانتظار نهائيًا؟', 'confirmMulti' => 'إزالة الرسائل من قائمة الانتظار نهائيًا؟', 'emptySelection' => 'حدد رسالة واحدة أو عدة رسائل لإزالتها من قائمة الانتظار.', 'success' => 'تمت إزالة الرسالة من قائمة الانتظار', 'failure' => 'تعذر إزالة الرسالة من قائمة الانتظار: %%error%%', ], 'Copy' => [ 'button' => 'نسخ', 'success' => 'تم نسخ النص إلى الحافظة', 'failure' => 'تعذر نسخ النص إلى الحافظة: %%error%%', ], 'Filter' => [ 'Status' => [ 'sent' => 'تم الإرسال', 'deferred' => 'مؤجل', 'bounced' => 'مرتد', 'pending' => 'معلق', 'force-expired' => 'انتهت صلاحية القوة', 'expired' => 'منتهي الصلاحية', 'rejected' => 'مرفوض', 'currentlyUnavailable' => 'قيد المعالجة', 'hold' => 'مُعَلّق', 'incoming' => 'الوارد', 'active' => 'نشط', 'corrupt' => 'تالف', 'maildrop' => 'Maildrop', ], 'empty' => 'لم يتم العثور على رسائل مطابقة للمجال الحالي وعوامل التصفية في ملفات السجل.', 'emptyServer' => 'لا توجد رسائل في قائمة انتظار خادم البريد.', 'text' => 'البحث عن البريد الإلكتروني...', ], 'Column' => [ 'status' => 'الحالة', 'idOrSubject' => 'المعرِّف/الموضوع', 'from' => 'الراسل', 'to' => 'المستلم', ], 'Details' => [ 'Heading' => [ 'summary' => 'حالة الملخص', 'details' => 'التفاصيل', 'headers' => 'الرؤوس', 'events' => 'أحداث سجل تسليم البريد الإلكتروني', ], 'Status' => [ 'header' => 'الحالات الأكثر شيوعًا التي تستخدمها خوادم البريد', '2xxOverview' => '2.XXX.XXX — نجاح', '2xxDescription' => 'يحدد النجاح أن DSN يقوم بالإبلاغ عن إجراء تسليم إيجابي. قد توفر الرموز الفرعية التفصيلية إعلامًا بالتحويلات المطلوبة للتسليم.', '4xxOverview' => '4.XXX.XXX — فشل عابر ومستمر', '4xxDescription' => 'الفشل العابر المستمر يمثل الفشل الذي تكون فيه الرسالة كما تم إرسالها صالحة، ولكن استمرار بعض الظروف المؤقتة تسبب في التخلي عن محاولات إرسال الرسالة أو تأخيرها. إذا كان هذا الرمز مصحوبًا بتقرير فشل التسليم، فقد ينجح الإرسال في المستقبل.', '5xxOverview' => '5.XXX.XXX — فشل دائم', '5xxDescription' => 'الفشل الدائم يعبر عن أحد المشكلات التي من غير المحتمل أن يتم حلها عن طريق إعادة إرسال الرسالة بالشكل الحالي. يجب إجراء بعض التغييرات على الرسالة أو الوجهة لتسليمها بنجاح.', 'rfcDescription' => 'تتوفر معلومات إضافية عن طريق الارتباط %%link%%.', 'rfcReference' => 'RFC3463، الملحق أ', ], 'ID' => [ 'description' => 'يتم عرض موضوع البريد الإلكتروني فقط أثناء وجود البريد الإلكتروني في قائمة انتظار التسليم. وبمجرد تسليم البريد الإلكتروني، يمكنك فقط رؤية معرّف الرسالة الإلكتروني.', 'date' => 'التاريخ: %%date%%', 'size' => 'الحجم: %%size%%', ], ], 'Feature' => [ 'header' => 'أداة تتبع تسليم البريد الإلكتروني الجديدة', 'description' => 'هنا يمكنك العثور على رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالمجال بحيث يمكنك تسليمها، وكذلك التحقق من حالتها والإجراءات المخطط لها. تقوم أداة تتبع تسليم البريد الإلكتروني بإعداد المعلومات على أساس ملفات سجل البريد. إذا تم مسح ملفات السجل هذه أو تدويرها، فلن تتمكن الأداة من اكتشاف معلومات تتبع البريد الإلكتروني.', 'databaseIsLocked' => 'تم قفل قاعدة البيانات مؤقتًا لتحسينها. يُرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة.', ], 'Server' => [ 'Total' => '%%count%% رسائل في قائمة الانتظار:', ], ], 'List' => [ 'loading' => 'جارٍ التحميل...', 'noRecords' => 'لم يتم تقديم أي سجلات', 'noFilteredRecords' => 'تعذر العثور على أي سجلات مطابقة لعامل التصفية', 'totalRows' => '%%totalRows%% إجمالي العناصر', 'emptyMessage' => 'يتعذر عرض الرسالة (طويلة جدًا أو تحتوي على أحرف غير قابلة للطباعة أو ليست أحرف UTF-8).', 'loadMoreRecords' => 'عرض المزيد من السجلات', 'loadUpHint' => 'تحميل الـ %%number%% سجلات التالية', 'loadDownHint' => 'تحميل الـ %%number%% سجلات السابقة', 'buttonRefreshHint' => 'إعادة تعيين عامل تصفية التاريخ وإظهار أحدث السجلات', 'priorityIsNA' => 'غير متوفرة', 'serviceTitle' => 'الخدمة', 'statusTitle' => 'الحالة', 'serviceFilterPlaceHolder' => 'تصفية حسب اسم الخدمة', 'logsTitle' => 'السجلات', 'Dialog' => [ 'Title' => 'البحث', 'Text' => 'لقد فحصنا السجلات في الفترة من %%fromDate%% إلى %%toDate%% ولم نجد أي تطابقات. هل تريد متابعة البحث؟', 'nowText' => 'الوقت الحالي', 'cancelButton' => 'لا', 'submitButton' => 'نعم', ], ], 'Pagination' => [ 'itemsPerPage' => 'العناصر لكل صفحة', 'total' => '%%current%% من %%total%%' ], ], 'Notifications' => [ 'serverRebootPanelNotification' => [ 'title' => '{{{ rebootDate }}}: تم إعادة تشغيل الخادم', 'title_lmsg' => 'تم إعادة تشغيل الخادم', 'actionText' => 'انظر السجلات', 'message' => 'للتأكد من عدم وجود أخطاء وأن كل شيء يعمل بشكل جيد بعد إعادة التشغيل، تحقق من سجلات النظام في متصفح السجل.', ] ], 'exception' => [ 'http' => [ 'badrequest' => 'طلب غير صالح', 'badrequestparams' => 'معلمات الطلب غير صالحة.', ], ], ];